莫多ゲイツ

想要交朋友


推荐歌曲
句子摘抄
以及碎碎念

以上

六兆年と一夜物语 - そらる、スズム

六兆年と一夜物語/六兆年与一夜物语

作词:kemu
作曲:kemu
编曲:kemu



名も無い時代の集落の 名も無い幼い少年の
在無名時代的部落的 無名幼小少年的
誰も知らない おとぎばなし
誰也不知道的 傳說故事
産まれついた時から 忌み子鬼の子として
從被生下開始 就被當作不祥的孩子 惡鬼的孩子
その身に余る 罰を受けた
受到了身體 無法承受的責罰
悲しい事は 何も無いけど
雖然沒有什麼 難過的事情
夕焼け小焼け 手を引かれてさ
夕陽西下時 手被牽起

知らない知らない 僕は何も知らない
不知道啊不知道啊 我什麼也不知道啊
叱られた後のやさしさも
不管是被責罵之後的溫柔
雨上がりの手の温もりも
或是雨過天青之後的溫暖
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ
但是真的真的真的真的好冷啊
死なない死なない 僕は何で死なない?
死不了啊死不了啊 為什麼我死不了呢?
夢のひとつも見れないくせに
明明就連一場夢也做不得
誰も知らない おとぎばなしは
誰也不知道的傳說故事
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
被吸入黃昏之中消失無蹤
吐き出す様な暴力と 蔑んだ目の毎日に
在如發洩般的暴力 以及輕蔑目光的每天裡
君はいつしか そこに立ってた
以及輕蔑目光的每天裡
話しかけちゃだめなのに「君の名前が知りたいな」
明明不可以跟我說話的 「我好想知道你的名字喔」
ごめんね名前も舌も無いんだ
對不起啊我既沒有名字 也沒有舌頭啊
僕の居場所は 何処にも無いのに
明明到哪裡 都沒有我的容身之處
「一緒に帰ろう」 手を引かれてさ
「一起回家吧」 手卻被牽住了
知らない知らない 僕は何も知らない
不知道啊不知道啊 我什麼也不知道啊
君はもう子供じゃないことも
甚至是你已經不是小孩子了的這件事
慣れない他人(ひと)の手の温もりは
令人不習慣的他人的手的溫暖
ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ
原來是真的是真的是真的是真的啊
やめないやめない 君は何でやめない?
沒有停下沒有停下 你為什麼沒有停下呢?
見つかれば殺されちゃうくせに
明明要是被發現就會被殺掉的
雨上がりに 忌み子がふたり
在雨過天青時兩名不祥的孩子
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
被吸入黃昏之中消失無蹤
日が暮れて夜が明けて 遊び疲れて捕まって
夕陽西下 朝陽升起 玩累了 被抓到了
こんな世界僕と君以外 皆いなくなればいいのにな
這樣的世界 除了我和你之外 如果其他人都消失的話就好了啊
皆いなくなれば いいのにな
如果其他人都消失的話就好了啊
知らない知らない声が聞こえてさ 僕と君以外の全人類
不知道的不知道的 聲音傳了過來 除了我和你之外全部的人類
抗う間もなく手を引かれてさ
不允許反抗的被牽起了手
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
被吸入黃昏之中消失無蹤
知らない知らない 僕は何も知らない これからのことも君の名も
不知道啊不知道啊 我什麼也不知道啊 不管是從今以後的事或是你的名字
今は今はこれでいいんだと
現在啊現在啊就這樣就好了
ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ
我是真的是真的是真的是真的這麼想的
知らない知らない あの耳鳴りは
不知道的不知道的 那陣耳鳴聲
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
被吸入黃昏之中消失無蹤


评论
热度(2)

© 莫多ゲイツ | Powered by LOFTER